电影《落凡尘》俄语市场首映即热!国漫出海更进一步 -

来源:爱看影院iktv8人气:403更新:2025-09-02 22:36:25

7月17日,咏声动漫打造的国漫作品《落凡尘》俄语版在俄罗斯及独联体地区正式上映,迅速引发当地观众的广泛关注。作为“东方传说”系列的开篇之作,该片以中国民间传说为创作基础,通过牛郎织女后代的奇幻冒险,展开了一段关于亲情羁绊、责任担当与真挚情感的动人叙事。凭借独特的东方文化魅力与扣人心弦的剧情设计,这部入围法国昂西国际动画电影节长片主竞赛单元的中国动画,上映首日便收获俄罗斯及CIS地区观众的高度评价。据悉,影片计划在该地区覆盖超过1500个影院屏幕,展现出强劲的市场潜力。

俄语版国漫电影《落凡尘》近日在俄罗斯及独联体(CIS)地区正式上映。随着俄罗斯动漫产业的迅猛增长,当地观众对多样化文化内容的消费需求持续攀升。咏声动漫旗下猪猪侠、百变校巴、虚无边境等经典IP的新作在该地区播放频率显著提升。据悉,为提升影片在俄罗斯市场的适应性,制作方与当地合作团队在翻译、配音及宣传推广等环节实施了深度本土化策略,特别邀请俄罗斯知名配音艺术家参与角色演绎,通过细致打磨使台词情感与文化语境更契合本地观众审美习惯,旨在打造沉浸式的观影体验。

7月17日,中国动画电影《落凡尘》正式在俄罗斯及CIS地区影院开画。该片作为文化交流的载体,为当地观众打开了一扇了解东方文化的全新窗口。在莫斯科观影的观众表示:"中国动画电影一直令我着迷,《落凡尘》凭借浓郁的东方美学与别具一格的叙事手法,展现出令人惊艳的视觉呈现。影片通过动人的亲子故事与创新的星宿设定,不仅让我感受到传统文化的魅力,更激发了探索中国神话传说的兴趣。"据悉,俄罗斯成为该片继新加坡、澳大利亚、泰国等40个国家和地区之后的新一重奏,后续将加速布局欧美等国际市场。

俄语配音版《落凡尘》近日登陆俄罗斯主流影视平台展开推广。中国影视行业持续蓬勃发展,推动着大量优质作品进入国际市场。但全球化传播过程中仍面临多重挑战,文化差异导致的受众接受度问题、多元化的观影偏好,以及国际影视市场的激烈竞争,均对国产影片的海外推广提出了更高要求。咏声动漫副总裁古燕梅指出,要实现国际市场突破,需在创作阶段强化跨文化叙事能力,同时深化与海外发行渠道的协同合作,通过市场调研精准把握目标地区观众需求,构建符合国际传播规律的营销体系。

最新资讯


统计代码